Uno de los empleados de Alessandro dejó con cuidado las flores en la casa de Mike, esperando que las encontrara al volver. Dentro del arreglo, había una tarjeta escrita con una bonita caligrafía que decía:
Mike, te echo de menos. Cada que estás lejos de mí me siento vacío e incómodo. No creo que en una tarjeta pueda decir todo lo que necesito o quiero, así que seré directo, quiero que seas mi novio, mi pareja, mi compañero, sólo hay dos respuestas que puedo aceptar: Sí, querido Alessandro o Sì, mio caro Alessandro, sarò il tuo fidanzato. Volveré a por mi respuesta. Besos. -AB.
Mike, te echo de menos. Cada que estás lejos de mí me siento vacío e incómodo. No creo que en una tarjeta pueda decir todo lo que necesito o quiero, así que seré directo, quiero que seas mi novio, mi pareja, mi compañero, sólo hay dos respuestas que puedo aceptar: Sí, querido Alessandro o Sì, mio caro Alessandro, sarò il tuo fidanzato. Volveré a por mi respuesta. Besos. -AB.
Uno de los empleados de Alessandro dejó con cuidado las flores en la casa de Mike, esperando que las encontrara al volver. Dentro del arreglo, había una tarjeta escrita con una bonita caligrafía que decía:
Mike, te echo de menos. Cada que estás lejos de mí me siento vacío e incómodo. No creo que en una tarjeta pueda decir todo lo que necesito o quiero, así que seré directo, quiero que seas mi novio, mi pareja, mi compañero, sólo hay dos respuestas que puedo aceptar: Sí, querido Alessandro o Sì, mio caro Alessandro, sarò il tuo fidanzato. Volveré a por mi respuesta. Besos. -AB.