๐ ๐ฌ๐ ๐ข๐จ ๐ฆ๐ฎ๐จ๐ข๐จ ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ ๐ข๐๐ง๐จ
๐ ๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ!
๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ!
๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ, ๐๐ข๐๐จ, ๐๐ข๐๐จ!
๐ ๐ฌ๐ ๐ข๐จ ๐ฆ๐ฎ๐จ๐ข๐จ ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ ๐ข๐๐ง๐จ
๐๐ฎ ๐ฆ๐ข ๐๐๐ฏ๐ข ๐ฌ๐๐ฉ๐ฉ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐ซ.
Cantaba irónicamente, por haberme quedado pensando en que los italianos se toman las cosas con demasiada pasión. Había viajado a las ruinas de la casa de Yuri. El olor a humedad y las paredes resquebrajadas de algunas de las salas eran la réplica de cómo había quedado la mafia que organizaba ese hombre. Prendí un cigarro y me senté como si en algún lugar de ese que fue mi hogar, estuviera Yuri.
-ะัะผะฐั, ั ะฑะปะธะทะพะบ ะบ ัะพะผั, ััะพะฑั ะฝะฐะนัะธ ัะตะปะพะฒะตะบะฐ, ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพะณะพ ะทะฐ ัะฒะพั ัะผะตััั. ะฏ ะฒ ะฟะพััะดะบะต, ั ะฝะฐัะตะป ะฝะพะฒัั ัะฐะฑะพัั. ะะฐ, ะฝะฐัะฐะปัะฝะธะบ ััััะบะธะน. ะฏ ะทะฝะฐั, ััะพ ะณะพะฒะพัะธะป, ััะพ ะฝะต ะฑัะดั ะฝะธ ั ะบะตะผ ัะฐะฑะพัะฐัั ะพัััะดะฐ, ะฝะพ ะฝะฐ ััะพ ะตััั ะฟัะธัะธะฝะฐ, ะฒะตัะฝะพ?
๐ ๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ!
๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ!
๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ, ๐๐ข๐๐จ, ๐๐ข๐๐จ!
๐ ๐ฌ๐ ๐ข๐จ ๐ฆ๐ฎ๐จ๐ข๐จ ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ ๐ข๐๐ง๐จ
๐๐ฎ ๐ฆ๐ข ๐๐๐ฏ๐ข ๐ฌ๐๐ฉ๐ฉ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐ซ.
Cantaba irónicamente, por haberme quedado pensando en que los italianos se toman las cosas con demasiada pasión. Había viajado a las ruinas de la casa de Yuri. El olor a humedad y las paredes resquebrajadas de algunas de las salas eran la réplica de cómo había quedado la mafia que organizaba ese hombre. Prendí un cigarro y me senté como si en algún lugar de ese que fue mi hogar, estuviera Yuri.
-ะัะผะฐั, ั ะฑะปะธะทะพะบ ะบ ัะพะผั, ััะพะฑั ะฝะฐะนัะธ ัะตะปะพะฒะตะบะฐ, ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพะณะพ ะทะฐ ัะฒะพั ัะผะตััั. ะฏ ะฒ ะฟะพััะดะบะต, ั ะฝะฐัะตะป ะฝะพะฒัั ัะฐะฑะพัั. ะะฐ, ะฝะฐัะฐะปัะฝะธะบ ััััะบะธะน. ะฏ ะทะฝะฐั, ััะพ ะณะพะฒะพัะธะป, ััะพ ะฝะต ะฑัะดั ะฝะธ ั ะบะตะผ ัะฐะฑะพัะฐัั ะพัััะดะฐ, ะฝะพ ะฝะฐ ััะพ ะตััั ะฟัะธัะธะฝะฐ, ะฒะตัะฝะพ?
๐ ๐ฌ๐ ๐ข๐จ ๐ฆ๐ฎ๐จ๐ข๐จ ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ ๐ข๐๐ง๐จ
๐ ๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ!
๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ!
๐๐๐ฅ๐ฅ๐, ๐๐ข๐๐จ, ๐๐ข๐๐จ, ๐๐ข๐๐จ!
๐ ๐ฌ๐ ๐ข๐จ ๐ฆ๐ฎ๐จ๐ข๐จ ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ ๐ข๐๐ง๐จ
๐๐ฎ ๐ฆ๐ข ๐๐๐ฏ๐ข ๐ฌ๐๐ฉ๐ฉ๐๐ฅ๐ฅ๐ข๐ซ.
Cantaba irónicamente, por haberme quedado pensando en que los italianos se toman las cosas con demasiada pasión. Había viajado a las ruinas de la casa de Yuri. El olor a humedad y las paredes resquebrajadas de algunas de las salas eran la réplica de cómo había quedado la mafia que organizaba ese hombre. Prendí un cigarro y me senté como si en algún lugar de ese que fue mi hogar, estuviera Yuri.
-ะัะผะฐั, ั ะฑะปะธะทะพะบ ะบ ัะพะผั, ััะพะฑั ะฝะฐะนัะธ ัะตะปะพะฒะตะบะฐ, ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพะณะพ ะทะฐ ัะฒะพั ัะผะตััั. ะฏ ะฒ ะฟะพััะดะบะต, ั ะฝะฐัะตะป ะฝะพะฒัั ัะฐะฑะพัั. ะะฐ, ะฝะฐัะฐะปัะฝะธะบ ััััะบะธะน. ะฏ ะทะฝะฐั, ััะพ ะณะพะฒะพัะธะป, ััะพ ะฝะต ะฑัะดั ะฝะธ ั ะบะตะผ ัะฐะฑะพัะฐัั ะพัััะดะฐ, ะฝะพ ะฝะฐ ััะพ ะตััั ะฟัะธัะธะฝะฐ, ะฒะตัะฝะพ?